浙江文化
当前位置: 首页 > 文化动态 > 浙江文化 > 

“先器识而后文艺” 丰子恺散文奖首设外国散文奖

来源:嘉兴日报 作者:刘艳阳 徐 昊  2017-11-11 03:36:45   【

2015年11月7日,全球丰子恺散文奖在“梧桐之乡”初次揭开面纱。自此,中国文坛又多了一个重要文学赛事。

  两年之后,丰子恺散文奖再次盛装而至。2017年11月8日下午,桐乡市科技会展中心,又一批文学领域的名家和实力作者站在领奖台上,接受人们的掌声。

  本次赛事评委、《美文》杂志常务副主编穆涛说,在这届丰子恺散文奖评选过程中,评委间达成一个基本共识,便是学习丰子恺“先器识而后文艺”的文艺主张,在散文评选中突出强调思想的力量、文化的力量。“散文如果没有思想的力量、文化的力量,它就会很淡,它的文学性就不强了。既然名为丰子恺散文奖,就应当学习丰子恺先生写作的主张。”

  “先器识而后文艺”,意指以德立人,重德轻艺,其最高境界即是美善合一。这个主张源于丰子恺的恩师弘一法师。

  第二届丰子恺中外散文奖,依旧由桐乡市政府与美文杂志社共同主办,其规模比上届扩大了一倍。从2016年6月开始启动征稿,持续到今年5月,一年时间共征集到汉语作品超过5000篇;另收到超过30个国家、600多位外国作者的作品,征集作品总数近6000篇。本届专设了外国散文奖。

  中国获奖者 “他的整个生命就是一卷散文”

  运河流过石门,也流过中国散文史上一座地标性的庭院,也是庭院的主人丰子恺先生一生眷恋的地方——缘缘堂。它的方正明亮,寄托着丰子恺的一生。我们推开大门,去寻找一份艺术人生的暖意祥和。从漫画中初识丰子恺,再从文字中更了解丰子恺。他的随笔散文,和他的“子恺漫画”一样,拥有着特别的灵达隽永之妙,这是丰子恺留给这个世界的既富美感又有温度的艺术瑰宝。如果说,李叔同是影响了丰子恺的漫画一生,那夏丏尊对他谆谆慈母般的教导,则是影响了他的散文。丰子恺的绘画与散文,是同一风格下的两种表达。他有这样的习惯,在得到一个主题以后,宜用文字表达就写随笔,宜用形象表达的就作漫画,所以,他的随笔和漫画,艺术旨趣互相映衬,文中有画,画中有文。郁达夫说,人家只晓得他的漫画入神,殊不知他的散文清幽玄妙,灵达处反远出他画笔之上。   

  这是丰子恺散文奖宣传片中的一段话。感念丰子恺的人格魅力及艺术造诣,这一届赛事,更多的作家和作者用写作来表达对这位前辈的敬意。

  本届丰子恺散文奖,不乏名家之作。获奖者中,茅盾文学奖得主熊召政,著名学者余秋雨,知名文艺理论家、评论家、福建省文联主席南帆,《解放军文艺》杂志主编姜念光,《文艺报》副总编徐可,中国散文家协会副会长、人民日报社文艺部副主任李舫,《人民文学》杂志副主编邱华栋等,均在当代文学圈内盛名已久。

  徐可凭借《司马迁的选择》一文获奖。他说,从儿时起,丰子恺就是他心中爱与慈悲的典范。“在他的笔下自然流淌着慈悲、仁爱和童心,让我深受感动,也给了我很大的影响。的确,我认为‘爱’是丰子恺先生所有作品的主题,也是他全部创作的出发点。他以慈悲为怀,爱人类,爱社会,爱故乡,爱世间万物,他的那种爱流淌在他的心间,又通过他平淡的笔墨,流淌到了我们的心中。”

  俞平伯曾评价丰子恺的漫画,“一片片的落英,都含蓄着人间的情味”。《人民文学》杂志副编审杨海蒂的获奖作品《走在天地间》,则是以一位南方女子的视角,带着一份女性的情感,“走在天地之间,有热辣辣的信天游陡然从塬上响起,声音高亢拔地通天,如泣如诉,让离开歌厅似乎就不能唱歌的我们,如痴如醉”。这篇描述作者游历陕北时所看所想的作品,正是因为展现了作者悲悯的情怀、仰天的理想以及纵深的觉悟,获得评委的青睐。

  本届颁奖典礼,余秋雨因故未能出席,但从他发来的领奖致辞中,也能感受到他对丰子恺先生的敬重:“感谢丰子恺散文奖对我的鼓励。丰子恺的散文《缘缘堂随笔》写得朴实、恳切、温和,是我所喜欢的笔墨风格。更重要的是,丰子恺创造了一种散文化的人生。他的整个生命就是一卷散文,真令人羡慕。我建议,丰子恺散文奖,今后也可以颁授给那些散文化的生命。”

  外国获奖者 “从前不知其名,但我已经认识他很久了”

  首届全球丰子恺散文奖,已有诸多国外作者参赛。这一届,组委会把奖项分作两个组别:中文(国内)散文奖与外文(外国)散文奖,国外作者数量激增。

  北京语言大学教授张华是本届赛事外文(外国)散文奖的评委。在他的印象之中,丰子恺散文奖是目前国内第一个设置了外国散文奖的中文文学赛事。获奖作者中,有学习中文的埃及学生,也有像罗素·邓肯这样长期研究中国文化的美国学者。他们参与这项赛事的热情之所以这么高,主要是因为他们不想停留在对语言、对中国经典研究的这个层面,而是希望更多地去研究中国文化。“国际交往,其实就是‘请进来,走出去’。怎样让更多的地方了解桐乡、让桐乡的文化走向世界?就像现在这样,先把世界各地的人请进来,让他们把桐乡的文化带出去。许多人来嘉兴、来桐乡之前,对这里的印象完全出自他的想象,或是听别人讲,但来到这里,和当地人接触之后,会改变他原先的认知——完全不是他想象的落后的样子,而是这么好的一个地方。丰子恺散文奖设置外国散文奖,意义并不是让外国人参加而让这个奖项显得多么重要,它的意义在于,我们浙江的物质产品源源不断运向世界的同时,她的精神产品也正在走出去。”

  埃及人叶海亚·穆赫塔尔来到中国已经四年,目前在读北京语言大学比较文学和世界文学专业博士研究生,能说一口流利的汉语。他的获奖作品是《中国的“农耕”与阿拉伯的“游牧”》,主题是中外文化的交流。阿拉伯游牧文化和中国农耕文化的差异,造成了阿拉伯人和中国人从生活习惯到思维的差异,叶海亚从两个民族最突出的特征出发,展现了两种文化的基本样貌及他对两种文化差异的解读。

  叶海亚说,他来中国四年,此前在埃及爱资哈尔大学语言学院中文系读书,这次在文学赛事中获奖,是对他学习中文以来最大的肯定和表彰。除了学习中文,他还参与了许多中国当代文学作品的翻译工作,因此,丰子恺的名字,他并不陌生,但了解并不多。之前,他只知道丰子恺先生是一位杰出的画家,参赛后他才发现,丰子恺还是一位伟大的文学家和翻译家。“另外,我还惊讶地发现,虽然从前不知其名,但我已经认识他很久了。他的‘不乱于心,不困于情;不畏将来,不念过往’,还有他的‘看淡世事沧桑,内心安然无恙’都在我学习(中文)的过程中产生过很大的影响,也让我体验到了中国的语言和文化之美。”

  叶海亚曾经受到过几次表彰和奖励,都与他从事的翻译工作有关,这一次因为中文写作而获得奖励,对他的意义非常重大,也更加坚定了他毕业后继续参加中外文化交流工作的信念。

  叶海亚曾到访乌镇,参加世界互联网大会。这次故地重游,让他得以真正一窥桐乡全貌。他感叹,没有想到这个城市如此繁荣。

  丰子恺的人生态度 内心潜藏超越的力量

  人们说,抛开丰子恺的所有才华不论,他本身便是位不折不扣的好人。

  丰子恺的外孙、上海丰子恺研究会理事长宋雪君在本次丰子恺中外散文奖系列活动中亮相。在11月8日上午举行的文化专题研讨会中,宋雪君讲述了一则丰先生的往事,令人动容,而这也正是丰子恺人格与精神的体现。

  1973年,当时丰先生病得很严重,还被冠以“反动学术权威”的罪名,每天白天,丰子恺都被盯得紧紧的,不能写作绘画,只能进行“改造学习”。只有在每天凌晨四五点,趁着人们还在睡觉,丰子恺才能偷偷点起灯来写作。即使是环境这样艰苦,丰先生拖着羸弱的病体,硬是完成了他晚期的四大著作:《护生画集》第六卷、《缘缘堂续笔》、《大乘起信论新释》、《敝帚自珍》。

  作为本次大赛的评委,《当代》杂志社主编孔令燕表达了对于丰子恺人格的钦佩。早在2002年,孔令燕到乌镇,买了两个印有丰子恺漫画的瓷罐子。“那时候也不理解他,就是觉得他那么有童心,会把生活中点点滴滴都放进了画里。”后来,随着她年纪慢慢增长,孔令燕才发现丰子恺漫画是如此深入人心,才知道漫画表达的正是丰子恺的人生态度——大道至简。

  创作也好,生活也好,对一切的处事原则,就是至简。对于中国人来说,这是人生最高的境界,在孔令燕看来,丰子恺便是活到了这个境界。“他的画集看上去一点都不复杂,诗歌里好像就是白话,但是每个人都能听懂,把每件事都能表达得活灵活现,这就是至简。”由于欣赏丰子恺的人生态度,孔令燕在自己孩子三岁时就给他买了《护生画集》全集,让他早早便接受丰子恺的“熏陶”。

  《散文》杂志主编汪惠仁在文化专题研讨会上也强调了丰子恺内心的强大,而内心强大正是他与普通作家不同的原因。丰子恺的随笔写作和日本的随笔写作有很深的渊源。日本随笔中有一个生活写作的门类,真正能把生活写作的韵味完美理想地体现出来的,只有丰子恺的极少数作品,以及鲁迅、周作人等现代文学大家的作品。“我们考察丰先生,研究他交往的圈子,他的写作资源和普通作者的是不一样的。”

  汪惠仁说,丰先生和弘一法师的交往很深,时间一久,弘一大师的那种文学能量在丰子恺的身上也有体现,但他又不完全一样。弘一法师在出家前常感到深陷于尘世之苦,当他出家之后,他觉得自己解脱了,找到了最合适的生活方式。而丰子恺则不一样,他了不起的地方在于,身在俗世,却一样能得到内心的超越,这是极其了不起的。只有这样的人,当他写生活随笔画漫画的时候,内心潜藏的那种超越的力量是一般人很难达到的。

  获奖名单

  第二届丰子恺散文奖   (10篇) 

  《书架上的他》 余秋雨

  《一个人的地图》南 帆

  《苏东坡的历史观》 熊召政

  《汉字简化是顺应世界潮流》陈若曦

  《春秋时代的春与秋》 李 舫

  《人的城》 邱华栋

  《司马迁的选择》徐 可

  《走在天地间》 杨海蒂

  《评酒师》 任林举

  《晴朗》  姜念光    

  第二届丰子恺散文奖外国散文奖 (10篇)   

  《负责任的利益攸关方——习近平和特朗普时代的全球领袖》

  [美]罗素·邓肯 胡宗锋 译

  《“丝绸之路”的起点》

  [英] 罗宾·吉尔班克

  《怀念吴天明》

  [美]叶坦

  《我与西安的故事》

  [巴勒斯坦]扎卡利亚·马哈茂德·阿卜达布塞

  《中国的“农耕”与阿拉伯的“游牧”》[埃及]叶海亚

  《存在、虚无、浪漫、绝望与<伤逝>》[古巴]乔治·路易斯

  《波斯女性》

  [伊朗]纳莉

  《浪漫主义在越南》

  [越南]陈氏海瑛

  《老鹰和乌鸦》

  [伊朗]叶席

  《以色列人眼中的儒家智慧》

  [以色列]鹿欢